承德驴邓信息科技有限公司

  • 用戶名
  • 密碼
  • 產品
供應
求購
公司
資訊
展會
評論訪談專題話題印搜動態
國內國際環保視頻產品導購
活動展會設備印品世界
行業動態企業動態營銷電子商務政策法規統計商機
印前印中印后包裝器材耗材油墨
膠印數碼標簽CTP紙箱創意絲印柔印其他
展會專題企業專題資訊專題技術專題
文化人物社會
展會預告會議預告展會資訊國內展會國際展會推薦展會
印刷包裝絲印
印刷包裝絲印
印刷包裝絲印
您當前位置: CPP114首頁> 新聞頻道> 國內> 正文

進口食品包裝標識亂 全是外語缺信息“難維權”

2013-12-06 14:41 來源:東北新聞網 責編:陳莎莎

摘要:
滿貨架的進口食品是否真是“出身海外”,進口食品的標識是否合乎國家規定?連日來,記者走訪廣州各大超市及零食專賣店,發現部分進口食品標識不清,缺少國內的代理商、經銷商等信息。
  【CPP114】訊:滿貨架的進口食品是否真是“出身海外”,進口食品的標識是否合乎國家規定?連日來,記者走訪廣州各大超市及零食專賣店,發現部分進口食品標識不清,缺少國內的代理商、經銷商等信息。更有幾款進口食品,外包裝上通身全是外國文字,絲毫沒有中文字樣。而《食品安全法》明確規定:進口的預包裝食品應當有完整的中文標簽、中文說明書。
  
  近日,記者隨機走訪了幾家食品店發現,很多進口食品存在標識不全的問題,更有幾款進口食品,外包裝上通身全是外國文字,絲毫沒有中文字樣。
  
  進口食品三亂象
  
  1全是外語讓你猜
  
  昨日,記者來到位于人民中路的一家小型食品超市。不少進口食品擺放在貨架上,細看能發現不少進口食品包裝有問題。
  
  在店內的一處貨架上,記者發現一種售價10元/罐的泰國進口花生豆。該罐裝花生豆的外包裝上除了充斥著密密麻麻的泰文和英文外,幾乎沒有任何中文字樣。而從外包裝的中文標識上,人們除了得知該花生豆全名叫做“大哥雞米花生豆”、成分配料和生產日期、保質期三種信息外,其他諸如生產商、國內經銷商、代理商等無從知曉,包裝上密密麻麻的泰文讓人不禁懷疑,“難道買東西全靠猜么?”
  
  2缺了信息難維權
  
  在同一家商店,記者又隨機選取了一盒越南進口榴蓮酥。該外包裝上除了越南語外,倒是在明顯位置標有中文信息:越南生產商基本信息、產品成分、保質期、使用方法、保存方法等一應俱全。乍一看很正規,可是仔細觀察,記者卻發現,該中文標識中并沒有國內經銷商的地址和聯系電話。一旦出了問題,消費者將面臨維權難的處境。
  
  3國產變身洋血統
  
  在位于天河區體育中心附近的一家大型超市內,記者發現貨架上一款“川寧”牌檸檬綠茶的進口袋裝茶,其中文標簽上寫明的原產地在中國,但超市貨架上對應的商品信息標簽欄上卻注明著波蘭進口。記者詢問超市導購人員為何貨架標簽和商品包裝標簽不一致,對此,超市工作人員卻回應自己也不清楚。
  
  帶著疑問,記者詢問了該產品的國內經銷商客服。客服人員表示:原產地之所以寫中國,是因為該檸檬綠茶是在中國分裝的。但同時,該客服強調說,雖然是在中國分裝,但是其茶葉原料來自世界各地。
  
  消費者應該如何鑒別進口食品的真偽?“看條形碼的前三位”這一常用做法并不靠譜,認準中文標簽、“衛生證書”和貨物相符才是關鍵。
  
  法律法規:進口食品須貼有完整的中文標識
  
  記者查詢相關法律法規發現,我國《食品安全法》第六十六條明確規定:“進口的預包裝食品應當有中文標簽、中文說明書。預包裝食品沒有中文標簽、中文說明書或者標簽、說明書不符合本條規定的,不得進口。”
  
分享到: 下一篇:如何理性看待食品塑料包裝安全
  • 【我要印】印刷廠與需方印務對接,海量印刷訂單供您任意選擇。
  • 【cpp114】印刷機械、零配件供求信息對接,讓客戶方便找到您。
  • 【我的耗材】采購低于市場價5%-20%的印刷耗材,為您節省成本。
  • 【印東印西】全國領先的印刷品網上采購商城,讓印刷不花錢。